Wednesday, November 9, 2016


Away! by Jupiter,
This shall not be revoked.
-Lear
King Lear                            Act I, scene i        Line 180
And here he goes again. The only other time we had a line from Lear (the character, not the play) he was spouting about coining and being the king. But that was much later in the play. Today we’re in the first scene of the play. Lear has just disowned Cordelia (bad move) and now he’s banishing Kent (equally bad move). It seems that Lear pretty much does everything in the first scene of the play to screw himself for the rest of the play. And we spend the rest of the play watching this self-screw job play out.

At the very least, though, we get a nice expletive that we can use. And it’s a pretty darn clean one as well, by Jupiter! By way of context (in case you’re interested), he’s telling Kent to beat it, by Jupiter, and that he’s not going to change his mind about banishing him. This might be another one of those instances where the audience is looking at what’s going on and saying to themselves (or out loud) ‘Lear, you boob, Cordelia and Kent are the good ones! Idiot!’ You know that at this point Goneril and Regan are already chuckling to themselves. Now I don’t mean to come off as being too critical of Will, but honestly, sometimes the way he sets stuff up, or the things he has some of his main people doing, seem to lack a little bit of credibility. Do you agree? On second thought, I guess all I have to do is look at the people around me, or the news headlines (which by the way I’m still doing a pretty good job of avoiding ever since I started doing these blog posts, except for lately with this damn election) to realize that this stuff is not that unbelievable at all. Yes, after contemplation, by Jupiter, I take it back! In a very real sense it seems like half the  country just said 'Away! by Jupiter, this shall not be revoked' to what could have been their Kent or Cordelia last night in favor of an imbecile. Yes, this stuff is entirely believable, and Will is indeed timeless. Oh my!


Myself, I'm doing fine, because luckily I have two Cordelias. So I'm not going to worry about it, by Jupiter!

Tuesday, November 8, 2016


Now, God delay our rebellion! As we are
ourselves, what things are we.
 -First Lord
 
All’s Well That Ends Well            Act IV, scene iii   Line 17
 
It occurred to me this morning, while contemplating on this line, the genius of the Totally Random Daily Shakespeare project. And what I mean is this; By taking these lines randomly there is not one line in all of Shakespeare’s works that is deemed unworthy of our study. They are all up for grabs. And accordingly, if we go at it long enough we’ll look at every single line that Will wrote (admittedly that’s going to take quite a while; I think it was estimated at 342 years). The other way that we could accomplish this would be to go in order, play by play, line by line. Now you could easily argue that this would make more sense. But I beg to differ. For one thing, if we were trying to work our way through one play this way we would find it much too tedious. Can you imagine? It would have taken about ten days to get from the beginning of this scene to where we are now, which is a little less than a quarter of this page in my compilation. It would be almost impossible to keep ourselves from moving faster through the play. And so we would never end up being able to give each line the attention that it gets by being singled out in the Totally Random manner. Further, I’m sure you must agree that doing it this way is much more adventurous and interesting. Yes, this is clearly the way to go. Now, today’s line…

Today’s line is an exclamation which could just have easily been “What a piece of work!” They’re talking about Bertram who is the main character in this play. These guys are no-names and this beginning of the scene is meant to give us, the audience, a bit of an update on Bertram’s state of affairs. They’re telling us that Bertram got a letter from his mother in which she’s laid into him about treating his wife poorly. They’ve told us the king is mad at him (I’m not sure why the king is mad). And finally they’ve told us that irrespective of these things, Bertram is now busy spending time with some new lady in town that he just met. So today’s Totally Random line is really nothing more than an exclamation. We’re not talking about any specific rebellion here any more than we’re talking about any specific cow when we say ‘Holy Cow!’ It’s basically ‘Holy Cow’ (Now, God delay our rebellion), ‘What a piece of work!’ (as we are ourselves, what things we are).  

So we’ve basically picked up two exclamations here that are perfectly usable, and can be used separately or together. I would suggest separately. I think ‘God delay our rebellion’ should be used very non-specifically. Again, like ‘holy cow!’.  But ‘as we are ourselves, what things we are’ is basically a kind of non-specific, and yet you know what I’m thinking, response to, and about, what someone has done.

‘Did you hear that Lucy went to the casino last week and lost fifteen hundred dollars at the roulette table, and then picked up some twenty-five year old guy and spent the night with him!?’

‘Oh my God! As we are ourselves, what things we are!’  

See, we might have passed right over that line and missed out on the opportunity to appreciate it. God delay our rebellion, Totally Random!

When a moose sticks his head in your car window it qualifies for a "Now, God delay our rebellion! As we are ourselves, what things are we!"

Monday, November 7, 2016


In very brief, the suit is impertinent to
myself, as your worship shall know by this
honest old man: and, though I say it,
though old man, yet poor man, my father.
 
-Launcelot Gobbo
 
The Merchant Of Venice              Act II, scene ii      Line 137
This is a pretty interesting scene. And an exceedingly interesting name of this character: Launcelot Gobbo. Launcelot is listed as a clown, servant to Shylock. So once again we have a clown. But this one is not specifically a court jester. In fact, I don’t think he’s officially a ‘clown’. I think he’s officially a ‘servant’ the ‘clown’ listing serving to describe him more than anything. Shylock being a private citizen and money lender it seems unlikely that he would be hiring the services of a jester. At least that’s what I think. I don’t actually know for sure.

But official or unofficial clown, giving him the name of Launcelot is intriguing. Lancelot is of course is the name of a renowned knight of King Arthur’s court. King Arthur’s Lancelot was not a clown. He was as far from a clown as you could get. So what’s Will’s comment here? What’s he saying about Launcelot Gobbo, the clownish servant, by giving him the name of King Arthur’s knight? I don’t know the answer to this question, but I’m sure Will was up to something.  Often times he uses his clowns to spout truths, making them the smartest people in the play. Is he making this one the most gallant? The bravest? Well I’m not seeing it.

In any event, in the beginning of this scene Launcelot is having an argument with himself, an argument between his own devil whispering in one ear and his own angel whispering in the other. It’s sort of like the scene in Animal House where the girl passes out on Pinto in his dorm room. Except in this case there’s not a tiny little angel and devil appearing on Launcelot Gobbo’s shoulder, because it’s a play. In this case Launcelot just talks us through the argument, taking both sides. The argument is whether or not Launcelot Gobbo should run away from his master, Shylock. And while he’s arguing with himself, his father, Old Gobbo, shows up. Launcelot tells his father what he’s considering, and then Bassanio shows up. At that point young and old Gobbo try to talk Bassanio into taking Launcelot into his service. In fact, the two Gobbo’s are leading up to this question when Launcelot speaks today’s Totally Random line to Bassanio. You kind of have to read the several lines leading up to this line, or better yet the whole scene, to understand the context of this one line. And you need to understand that Launcelot Gobbo has both a really funny way of talking and a manner of rambling on and on and using as many words as possible to say as little as possible. That’s what he’s doing with today’s line. In fact, by prefacing this sentence with ‘in very brief’, Launcelot is doing a ‘Tony Long-story-short’ thing (The Tony thing will be explained in the 11/11 post, you’ll have to wait), because he’s not being brief at all, in fact quite the opposite. Hah, I just caught that! That Will is a real pistol!

I’m trying to imagine what it would be like to have a goody-two-shoes whispering in one ear and a…well, not-so-good-guy whispering in the other.


Sunday, November 6, 2016


If thou do this, I’ll show thee wondrous things.
 
-Aaron
 
Titus Andronicus                              Act V, scene i       Line 55
Okay, let’s not be fooled! I know, this sounds like it’s a line that’s leading us to good things. Not so. Look at what play it’s from. Look at the speaker. We’ve had three lines from this play already, one of them by Aaron. Have any of them portended anything good? No. Will this one? No. So don’t get your hopes up.

On the other hand, if you’d like, we can take this line completely out of context and just work with the words given. Yes, we could do that because, remember, the only rule that we are bound by in working with these lines: There are no rules. Yes, I stole that form Rat Race, one of my favorite movies of all time. But it’s true. Did Will work by any rules? No, not really. And that’s how he was able to come up with this fabulous stuff, these wondrous things.

Oh fiddlesticks. I can’t do that. The wondrous things that Aaron’s talking about… well wait, first things first. The If thou do this that he’s talking about is if they don’t kill his infant son. So he’s trying to prevent yet another murder, this one infanticide. But at least for once he’s trying to prevent a murder. And the wondrous things he’ll show them? He’s not actually going to show them anything, he’s going to tell them stuff. He’s going to tell about murders, rapes, and massacres, Acts of black night, abominable deeds, complots of mischief, treason, villainies ruthful to hear, yet piteously performed. His words, not mine. Yes, that’s the wondrous things. Gives you pause to think what Aaron’s definition of the word wondrous is, doesn’t it?

So where does that leave us? Scratching our heads, I should say, and wondering how Will could have written a play so completely full of horrible stuff. Is there even just one scene in this play that doesn’t involve some of these wondrous things? It doesn’t appear so. Well, at least he’s consistent.

Tarzan won't come down when we're doing a line from Titus anymore. He hides up in the ceiling joists. Can you see him up there? Wait, here's a close up.
I can't get him anywhere near my desk. This stuff from Titus just freaks him out.

Saturday, November 5, 2016



Beseech you sir, be merry; you have cause,
So have we all, of joy;
-Gonzalo
The Tempest      Act II, scene i       Line 1


Ahhh, The Tempest again. And a very upbeat and optimistic line.

This is the first line of Act II where the king’s group, who were being tossed about at sea in the first act, find themselves safe and sound on Prospero’s island. Gonzalo, ever the optimist, is talking about how lucky they are to have survived. His little speech, which goes on for a bit, is partly an attempt to cheer up King Alonso who is a bit out of sorts because his son, Ferdinand, is missing and he’s worried that he’s drowned. Of course if we’ve gotten through Act I, we know that’s not the case as Ferdinand has found himself onto the island separately and has already met Prospero and Miranda. One thing I have to say about this play is that it doesn’t seem to have that Three’s Company scenarios of people pretending to be someone they’re not, and other people acting on misinformation/misconceptions. This play is much more straightforward. And no severed heads.

So this is a very uplifting line. And it’s really a thought that we should all be living with constantly.

Yes, you’re having trouble with that job search. But the house is paid off and your wife has a good job so you have cause, so have we all, of joy.

Yes, you’ve got a pile of homework to do. But you’re getting an education that can prepare you to live a good life, so you have cause, so have we all, of joy.

Yes, the dog peed on my book and ruined it, but it’s only a book, and I can get a new one if I want, so you have cause, so have we all, of joy.

Yes, it’s true, you’re thinking that this blog post is tedious and boring, but it’s almost over, so you have cause, so have we all, of joy

Bottom line: Be thankful! If for no other reason, you’ll find that being thankful makes it a lot harder to be feeling angry, resentful, or otherwise bad. Trust me, it’s true!

Self explanatory

Friday, November 4, 2016


And of women.
 
-Bardolph
 
King Henry the Fifth       Act II, scene iii     Line 33
Well folks, believe it or not this is the third time that we have arrived at page 493 of my compilation. That’s right, Henry the Fifth. So far on this one page we’ve sampled the end of Act II, Scene ii where Henry is sending some guys to their death (9/16 post), and the beginning of Scene iii where a bunch of Falstaff’s friends are in the bar talking about the recent death of Falstaff (9/26 post). And today we’re back in the bar in that same conversation about Falstaff.

They’re talking about Falstaff’s last minutes and they’re saying that he cried that he was out of liquor and out of women. Hostess, who was there with Falstaff at the end, certifies the liquor claim, but denies the women claim. Boy (remember Boy from the 9/26 post?) disputes this and says he did cry that he was out of women and that women were ‘devils incarnate’. So I’m not exactly sure who was there at Falstaff’s end, Hostess, boy, or both, but whoever was there, did Falstaff cry out for women at the end, or not? We have conflicting reports and how appropriate of Will to do this to us. Does this guy ever just give us the straight scoop and make it easy or does he always have to make us work at it

However, the bigger question in my mind is not how Falstaff died, but why. That is to say, why did Will kill him off? From everything I’ve read about him, Falstaff was one of Will’s most memorable characters. In fact he later created a whole play just around Falstaff. Again, I don’t know that play so I’m not sure how he went about resurrecting Falstaff. But why kill him off in the first place if he was so popular? Oh, the mysteries of Will.


Here’s a pic of Falstaff from my A.L. Rowse book. There’s a bunch of pics of different actors portraying Falstaff, and they all show a large, somewhat comical looking gent, almost always with a drink in his hand.

Thursday, November 3, 2016



What country, friends, is this?
-Viola   

Twelfth Night; Or, What You Will            Act I, scene ii        Line 1


And yes, today we certainly have ventured into new country. And this country is Twelfth Night; Or, What You Will. We’ve not been here before in any of our posts, and I can also say that I’ve not been here before in any of my reading. That is to say, I’m quite unfamiliar with this play. I say that a lot, don’t I? I think it’s about time that I add a new play to my repertoire. I’ve completed the borrow and burn project so I now have the Arkangel audio copy of all thirty-six plays from the First Folio, plus Pericles and The Two Noble Kinsmen on my PC. So I can read and listen to anything I want. I was going to work my way through the histories, but perhaps I’ll start with one of the comedies. We’ll see. But for now, the line…

Well apparently this is a comedy and it involves a lot of shenanigans. And this play opens with the famous line (only a few inches away from today’s Totally Random line) ‘If music be the food of love, play on;’  I didn’t even realize that line was Shakespeare! But we can’t spend our time on that one because it’s not today’s Totally Random line. Almost, but not quite. And I’m also not going to spend time on much context, since I don’t know it and also since not much has happened yet to make up much context (It’s the first line of Act I, Scene ii).
So what does the line tell us? It’s precluded in the text by Scene II, The sea-cost and Enter Viola, Captain, and Sailors, and followed by the Captain’s replyThis is Illyria, lady’. There, that’s all I’m giving you for context.  So she’s standing on a ship’s deck, or perhaps on the beach or a dock, and she doesn’t know where she is. She doesn’t seem too agitated or distressed based on how she’s asking the question. It’s not like ‘Where the hell are we?!?’ Though I don’t think Will ever used that much punctuation in one sentence. But she seems pretty calm, addressing those around her as ‘friends’.  And yet, that’s got to be a strange (disconcerting?) feeling. What country is this? Where the heck am I? Have you ever been in that position? Usually when you’re somewhere completely new you at least know where you are because you planned to be there. But did you ever end up somewhere and have no idea whatsoever where you are? I’ve been around a bit, and I’ve been in places that were new and strange to me. But I’ve always known where I was going. I can’t ever remember ending up somewhere and saying to the people around me, where the heck am I? What is this place? That’s got to be strange. Perhaps she was saying ‘friends’ because she was so unsettled by the experience that she needed to convince the captain and the sailors, and certainly herself, that she was among friends.

What country, friends, is this? Hey, how about this for an idea: The next time you walk into a conference room and find yourself in a meeting full of people and charts that you weren’t expecting, and perhaps the entire meeting just wasn't what you were expecting it to be (and this is a situation that I actually have been in) look around and say out loud, ‘What meeting, friends, is this?’ I think the 'friends' part of that sentence will go a long way towards getting a friendly answer. Try it out and let me know.


My friend was a little out of place here. We were in the city of X’ian, at the Wild Goose Pagoda when all of a sudden he found himself being recruited for some pictures with the locals, some guys he’d never seen before. He should have said ‘What group picture, friends, is this?’


  Today’s Totally Random Lines   Then down upon her knees she falls, weeps, sobs, beats her heart, tears her hair, prays, curses;--‘O ...