Today’s Totally Random
Lines
Counsel, Lucetta; gentle girl, assist me;
And, even in kind love, I do conjure thee,--
Who art the table wherein all my thoughts
Are visibly character’d and engraved,--
To lesson me; and tell me some good mean,
How, with my honour, I may undertake
A journey to my loving Proteus.
Julia
The Two Gentlemen of Verona
Act II, Scene vii, Line 1
I think we should look at this in detail so we can understand the lines and realize just how
easy it is to read Shakespeare. I say that because I’ve been getting a lot of
feedback lately on just how difficult it is, and with this I disagree.
First off, counsel
is being used as a verb: Counsel me, Lucetta. Give me some advice. Julia
continues, in the first two lines, to ask, to beg, Lucetta to help her. Lines
three and four are a separate thought in the middle of these lines, set off by
the dashes, and referring to Lucetta. These two lines are a lovely metaphor for
how close these two women are, but they are not part of the main thought of the
lines.
We get back to
that main part of the thought after the second set of dashes. So, she’s begged,
Lucetta to help her in the first two lines, explained why Lucetta is the one
who can best help her in the next two lines, and now she’ll say what she wants help
with. So, go ahead, read the last three lines again, and you tell me what Julia wants help with. That’s
right, I’m not going to tell you. Go ahead, re-read the last three lines of Today’s
Lines.
In the
meantime, I’m going back to the metaphor of lines three and four, because I think
that’s the best part of Today's Lines. I think that this is a very sweet thing to
say to someone:
You,
Who art the
table wherein all my thoughts
Are visibly
character’d and engraved.
Goodness, that
belongs in a love sonnet. I wonder if Lucetta got the compliment. To be clear,
Lucetta is a servant, a waiting woman, to Julia. None the less, Shakespeare’s
works are full of relationships between servants and their superiors, many of
them very close relationships. Apparently Lucetta either didn't get the compliment or decides to pass over it because her response is short and simple.
Alas, the
way is wearisome and long.
She cuts to the
chase. Clearly, Lucetta read Strunk and White and adheres to the no
unnecessary words credo (as just as clearly Julia does not).
But think about
it: You are the table, the whiteboard, where all my thoughts are easily read.
That is a description of a person who’s very close to you; a person who knows
you perhaps better than you know yourself. It’s a very nice thing to say to someone,
and it just gets passed over here.
I think there’s a whole lot of stuff in Shakespeare, that’s really, really good
stuff, that gets overlooked. Perhaps that’s a metaphor for life, eh?
A metaphor for life, ugghh.
You're a metaphor for life.