and forget
Your
laboursome and dainty trims, wherein
You made great Juno angry.
-Pisanio
And here we go again with the cross-dressing. I forget the exact context, but I know that Pisanio is telling Imogen she must pretend to be a man, and how to do that. He tells her she must
Forget
that rarest treasure of your cheek,
Exposing it—but, O,
the harder heart!
Alack, no remedy!—to the
greedy touch
Of common-kissing
Titan; and forget
Your laboursome and
dainty trims, wherein
You made great Juno angry.
In other words, well I’m not sure what the other words would be. But he’s telling her to forget how to be a woman, since she’s going to have to pretend to be a man. I’m not sure what it means to expose her cheek to common-kissing Titan (is Titan bi-sexual?), but I think that her dainty trims are the feminine qualities she has that made even Juno, the queen of the gods, jealous. So, yah, act like a man, damn it!
It’s not the first time that Will has a woman pretending to be a man in his plays. Since this is one of his later plays, it might be the last.