O
day untowardly turn’d!
O
mischief strangely thwarting!
O
plague right well prevented! So will you say when you have seen the sequel.
-Don Pedro/Claudio/Don John
Much Ado About Nothing Act
III, scene ii Line 110
A few
disclaimers up front. For one, I still know next to nothing about Much Ado
About Nothing. And second, these are three lines spoken in turn by those three
guys listed above. I could have stuck with the one Totally Random line, but I
thought the sequence was pretty cool, so I gave you three lines. No need to
thank me.
Now then,
not knowing anything won’t stop me from giving you a little context. Maybe you
think it should stop me, but it won’t.
Apparently
Don John is the bad guy in this play, but remember, it’s a comedy, so he
probably won’t be showing up with any severed heads. And that’s a relief! In
any event it turns out that Don John (I can’t help but think of Don Johnson
when I say Don John, but I don’t think it’s the same guy) has concocted some
scheme where he’s going to make it look like Claudio’s fiancé, Hero, is
cheating on him. Yes, that’s right, Claudio’s girlfriend/fiancé is named Hero.
But let’s leave that one alone for now. So Don Johnson has told these two (I
believe Don Pedro is friends to both of them) that Hero has men sneaking in her
bedroom window at night. Unbeknownst to these two guys, Don John (see, I started
to type Johnson there) has arranged for someone to be sneaking in the window
tonight and he’s just talked these guys into going there tonight to spy on
Hero. And today’s Totally Random lines is what each of them says as the scene
ender.
Now if you haven’t
realized by now, Will’s works (especially the comedies) are chock full of these
deception/mistaken scenarios. I think the folks who did the writing for Three’s
Company back in the seventies/eighties must have been avid Shakespeareans. But
anyway, the line, the line.
So today’s
Totally Random line is Claudio. And he’s the one who just found out that the
woman he’s supposed to marry is cheating on him. And he say’s O mischief strangely thwarting! That
seems like a pretty funny thing to say. I’m not sure if it was supposed to be
funny, but maybe it was. This is, after all, a comedy. But it kind of seems
like the right thing to say as well. His fiancé cheating on him certainly
qualifies as mischief. And apparently he feels that this will thwart their relationship,
or the wedding. And strange? Well yeah, if he’s not expecting it you could say
it’s strange. So I guess it’s a pretty apt response if you stop and think about
it. Right? And a lot more specific to the situation than just ‘Son of a bitch!’
or something like that.
I dunno, but
I think this crew could cause some strangely thwarting mischief; especially that
little guy in the plaid shirt in the front. I wonder if they’re dressed in that
gay apparel ‘gainst the triumph-day? (see
10/4 post)
No comments:
Post a Comment