As I hope
For
quiet days, fair issue and long life,
With
such love as ‘tis now, the murkiest den,
The
most opportune place, the strong’st suggestion
Our
worser Genius can, shall never melt
Mine
honor into lust, to take away
The
edge of that day’s celebration
When
I shall think: or Phoebus’ steeds are founder’d
Or
Night kept chain’d below.
-Ferdinand
The Tempest Act III, Scene iv, Line 27
Okay, a bit long, and today’s line is
not the clearest that we’ve come up with in the past six years, but let’s spend
a few minutes with it. First, here's a little context.
Prospero has just
told Ferdinand that he’s going to bless the union of Ferdinand and Miranda. He’s
also told him there better not be any hanky panky before the wedding day. Today’s
Totally Random lines are Ferd’s response to that.
Now, at first
blush these lines appear to be a bit tough, but let’s take a closer look. And one
other thing: where it says or Phoebus,
substitute either Phoebus. I
think that might make that last part a little more understandable.
Essentially Ferd
is saying three things: 1. He’s hoping for a long, and prosperous life with
Miranda, 2. Nothing will turn his honor
to lust and so ruin the wedding day, 3. The day of the wedding will seem to
last forever.
The first part’s
easy; it’s the first line and a half. The second part’s also pretty easy, it goes from
there up to that day’s celebration.
The third part is harder. But if you understand that when he talks about Phoebus’s steed foundering and night chained below, he’s talking about that
day lasting forever, and it begins to make sense.
Got it?
Now, this might
be another case of you saying, ‘Well, Pete, what good is this stuff if it needs
to be translated?’ If that’s what you think then I’m not sure what to say.
Yeah, this is a bit of a tough line, but once you understand it, doesn’t it
seem to be worth the effort?
All I can say is
that if you don't think it's worth the effort, then you’re missing out. I guess you’ll just have
to trust me on that one. Try to think of me as your better Genius as opposed to your worse one.
Here's my pic for worser Genius. I think when Ferd talks about this he's talking about his bad angel as opposed to his good angel. Here you can see my bad angel in my left ear, and my good angel in my right. I used this pic once before, but I think it's perfect for today.